in fine
(tal.) – nakoniec
in battuta
(tal.) – v predpísanom takte
in
(lat.) – predložka v, vo, na
in memoriam
(lat.) – na pamiatku
in honorem
(lat.) – na poctu
in haste
(angl.) – rýchlo
in giú
(tal.) – sláčikom dole
in fretta
(tal.) – rezko, náhlivo, chvatom
indeciso
(tal.) – nerozhodný, váhavý
incrociamento
(tal.) – kríženie, prekladanie rúk krížom (pri klavírnej hre)
inconsolato
(tal.) – bezútešne, zúfalo
inciso
(tal.) – námet, motív
incipit
(lat.) – začiatočné slová starého rukopisu alebo tlače, kým nebol známy titulný list
incidental music
(angl.) – hudobná vložka, scénická hudba
incantation
(tal.) – pieseň, ktorá má pôsobiť ako zaklínadlo, v benátskej opere 17. storočia pomenovanie scény zaklínania duchov., napr. Francesco Cavalli…
incantable
(tal.) – nespievateľný, nespevný
incalzando
(tal.) – rýchlo za sebou, rýchlejšie a silnejšie ako stringendo
in su
(tal.) – sláčikom nahor
in poi
(tal.) – ďalej
in moto contrario
(tal.) – v protipohybe